Translation of "spesa per la" in English


How to use "spesa per la" in sentences:

Molte casalinghe oppresse che fanno la spesa per la cena dei loro mariti.
Lots of oppressed housewives shopping for their husbands' dinner.
Darà l'immagine di una vita spesa per la causa comune.
It was a life well spent. In the big picture.
Sai, e' quello che dice sempre mio figlio. Ma quando arriva la festa della mamma, indovina chi vuole dividere la spesa per la pentola per Enid?
That's what my son says, but when Mother's Day rolls around, guess who wants to go halfsies on a pasta pot for Enid?
Forse dice alle persone che è l'ora della spesa per la cena!
Maybe it is telling people that it is time to go shopping for supper.
Gli altri dovranno approvare ogni altra spesa per la sua casa.
The others are gonna have to approve any more large sums being spent on his house.
Non dovevi fare la spesa per la cena del ringraziamento?
And what about shopping for Thanksgiving dinner?
Ho sempre fatto la spesa per la festa del ringraziamento, E ogni anno mio padre ed io prepariamo insieme da mangiare.
I always do the shopping for Thanksgiving, and then every year my father and I cook the meal together.
Faccio la spesa per la festa di oggi.
I'm shopping for the party tonight.
L'anno scorso la spesa per la cancelleria dell'ufficio EDIFICIO RAYBURN SECONDA UDIENZA SULL'EFFICIENZA GOVERNATIVA e' rimasta esattamente allo stesso identico livello dell'anno precedente.
Last year's expenditure on office supplies was held at the exact same level as the previous year.
Ho fatto un po' di spesa per la casa.
I bought some groceries for the house.
Posso ricordarvi che il nostro tetto di spesa per la pubblicità è molto ampio?
May I remind you, our advertising budget is quite large.
La spesa per la politica agricola nel contesto della PAC rappresenta meno dell'1% della spesa pubblica complessiva di tutti gli Stati membri.
Expenditure on agriculture policy through the CAP is less than 1% of all government spending by all Member States.
La spesa per la fatturazione con DKV CARD e ID-Card per la dogana è minima
Low cost of settlement using the DKV CARD and customs ID-Card
Di questo importo, una somma compresa fra 300 e 600 milioni di euro sarà spesa per la raccolta, mentre 200 o 300 milioni saranno investiti nel recupero, nel reimpiego e nel riciclaggio.
Of those cost, € 300-600 million will be spent on collection and € 200-300 million on recovery, reuse and recycling.
Si stima che la spesa per la conservazione del patrimonio culturale da parte di enti pubblici e privati ammonti a 5 miliardi di EUR l'anno.
Spending on conservation of cultural heritage by public and private bodies is worth an estimated €5 billion a year.
Nonostante la spesa per la manutenzione stradale sia aumentata nel tempo in tutti i paesi partner visitati dalla Corte, essa resta comunque insufficiente a coprire il fabbisogno.
La Although spending on road maintenance has increased over time in all the partner countries visited by the Court, it remains insufficient to cover the needs.
Per l'anno prossimo, la spesa per la lotta alla droga sarà più che triplicata rispetto al 1981.
[Reagan] By next year, our spending for drug law enforcement will have more than tripled from its 1981 levels.
Sono andata al supermercato e ho fatto la spesa per la cena.
I went grocery shopping and I bought the food for dinner. You know what I did before that?
La moglie di Hightower ha detto che è andato a fare spesa per la cameretta.
Hightower's wife thinks he's out buying nursery supplies.
La gestione della spesa per la PAC avviene in maniera concorrente con gli Stati membri.
CAP spending is managed jointly with the Member States.
Reddito facile e la gestione della spesa per la vostra famiglia con "Il nostro budget Book Pro".
Free Easy income and spending management for your family with "Our budget book".
Veramente stavo facendo la spesa per la casa rifugio.
Oh, I was actually getting groceries for the shelter.
Cominciamo dalla spesa per la Difesa.
The first thing is defense spending.
Vado in citta' a fare la spesa per la cena.
I'll go to town to pick up some groceries for dinner.
E' al mercato a fare la spesa per la cena di stasera.
She's at the market shopping for tonight's dinner.
La spesa per la coesione porta vantaggi a vari Stati membri
Cohesion spending benefits several Member States
Parte XIV - Relazione speciale n. 9/2016 della Corte dei conti dal titolo "La spesa per la dimensione esterna della politica UE di migrazione nei paesi del vicinato orientale e del Mediterraneo meridionale fino al 2014"
Part XIV – Special Report No 9/2016 of the Court of Auditors entitled “Union external migration spending in Southern Mediterranean and Eastern Neighbourhood countries until 2014"
William Pitt divenne Segretario di Stato per la Gran Bretagna e rapidamente ha cominciato ad aumentare drasticamente la spesa per la guerra.
William Pitt became a Secretary of State for Great Britain and quickly began to drastically increase the spending on the war.
Sto andando a fare la spesa per la cena, e sarebbe come ai vecchi tempi.
I'm just shopping for dinner, and it would be like old times.
Crescere nel ghetto, dover andare al fast food per colazione perche' tua mamma ha usato gli ultimi soldi della spesa per la dose mattutina.
Growing up in the hood, having to hit a drive-through for breakfast because Mommy spent the last of the grocery money on her morning fix.
I fautori di una maggiore spesa per la salute mentale sottolineano che la schizofrenia è un grave problema nelle comunità aborigene dell’Australia dove è tre volte superiore a quello nelle città.
Proponents of more spending on mental health point out that schizophrenia is a major problem in Australia’s Aboriginal communities where it is three times higher than in cities.
Di questo passo, entro il 2014 la Cina supererà l'UE in termini di volume di spesa per la ricerca e lo sviluppo.
At this rate, China will overtake the EU in terms of volume of R&D expenditure by 2014.
Reddito facile e la gestione della spesa per la tua famiglia, con "Il nostro libro economico".
$2.49 Easy income and spending management for your family with "Our Budget Book Pro".
In secondo luogo la spesa per la coesione sarà più mirata e comporterà incentivi finalizzati a risultati, con fondi destinati alle prestazioni migliori.
Second, cohesion spending will be better targeted and have incentives for results, with money set aside for the best-performing.
In particolare, le aziende statunitensi hanno registrato un aumento della spesa per la R&S nell’UE da 12 miliardi di USD nel 2000 a 23 miliardi di USD nel 2008.
US firms in particular increased their R&D expenditures in the EU from USD 12 billion in 2000 to USD 23 billion by 2008.
Ciascun coniuge è tenuto a compensare la parte di proprietà comune spesa per la sua proprietà esclusiva e ha il diritto di chiedere il rimborso per qualsiasi parte dei propri fondi spesa per la proprietà comune (Sezione 742 Codice Civile).
Either spouse has to compensate what was spent from the joint property on his/her exclusive property, and is entitled to claim reimbursement for whatever he/she has spent on the joint property from his/her own funds (Section 742 of the Civil Code).
Inoltre, la spesa per la falsa rimozione del malware non è alta.
Furthermore, the fee for the supposedly necessary malware removal is not high.
Spesa per la protezione sociale in Europa
Site navigation Social security in Europe
Gli Stati membri che non hanno ancora definito i loro traguardi relativi alla spesa per la R&S e/o al tasso di occupazione sono tenuti a farlo in tempo per il Consiglio europeo di primavera del 2006.
The NRPs must be further developed and strengthened by mutual learning among Member States. Those Member States which have not yet set targets with regard to future R&D spending and the employment rate should do so.
I due paesi rappresentano il 40% della spesa per la difesa dell’UE.
The two countries account for 40% of EU defense spending.
La spesa per la protezione sociale ha svolto un ruolo decisivo nel compensare le perdite di reddito delle famiglie nella prima fase della crisi ed ha contribuito a stabilizzare l'economia.
Social protection spending played a prominent role in compensating households' income losses in the early phase of the crisis and helped to stabilise the economy.
La spesa per la conservazione del patrimonio culturale ad opera di enti pubblici e privati ammonta a circa 5 miliardi di euro all'anno.
It is estimated that spending on conservation of cultural heritage by public and private bodies is worth €5 billion a year.
Le imprese di tutti i leader dell'innovazione hanno buoni risultati in termini di spesa per la ricerca e lo sviluppo (R&S) e di domande di brevetti.
The business sectors of all innovation leaders perform very well in research & development (R&D) expenditure and patent applications.
Se scorrete la spesa per l'educazione e la spesa per la sanità -- in particolare questi andamenti di lungo termine -- non c'è questo livello di coinvolgimento su un numero che è più importante in termini di equità, in termini di apprendimento.
If you go over the education spending and the health care spending -- particularly these long-term trends -- you don't have that type of involvement on a number that's more important in terms of equity, in terms of learning.
6.9061658382416s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?